j'ai trouver sa ici http://gustav76.skyrock.com/2.html
Markus Kavka: Et voici maintenant, le groupe dont on parle énormément ce soir ... Tokio Hotel. Bill: Bonjour.
Tom: Salut.
Markus:
Bonsoir. C'est vraiment extraordinaire que vous soyez nominé dans une
catégorie internationale ce que peu de groupes ont accompli auparavant!
L'exemple pour vous c'est "Groupe 2007" où la concurrence est vraiment
grande; avec les groupes américains comme Fall Out Boy, Linkin Park et
My Cheminal Romance et etc ... comment ressentez-vous cette concurrence
? Bill: Uhm, c'est totalement fou. Nous sommes
heureux d'être en concurrence avec eux, mais ils sont meilleurs que
nous ... [Est coupé par Tom]
Tom: C'est un sentiment de
fierté. Mais d'un côté c'est un sentiment merdique car être nominé aux
côtés de très bons artistes, nous n'avons pas beaucoup de chance contre
eux et d'un autre côté, c'est un bon sentiment d'être nominé avec eux.
Markus: Mais vous vous sous-estimé, car vous avez vraiment de grandes chances... Bill: Je ne pense pas ainsi. Depeche Mode est aussi présent et je ne sais pas depuis combien de temps ...
Tom : Depeche Mode est aussi nominé.
Bill
: Ouais, je ne pense pas, sérieusement, que nous ayons une chance; mais
comme je l'ai dit, nous devons faire imprimer cette liste puisque j'en
ai vraiment besoin. Alors je l'accrocherai quelque part. C'est
totalement fou. Je n'ai jamais pensé que notre nom puisse se retrouver
dans la même catégorie de si grands groupes. C'est un réel honneur.
Markus
: C'est parce que vous êtes vraiment célèbres à l'étranger et c'est
pourquoi vous avez mérité cette nomination. Pouvez-vous nous rappeler
la chose la plus folle que vous ayez éprouvé à l'étranger ? Georg
: Il y a eu beaucoup de truc, en réalité. C'est juste vraiment énorme à
voir - Nous revenons tout juste de notre tournée Européenne et c'est
juste génial de savoir que nous pouvons jouer dans de tels lieux et
dans des pays différents...
Tom : Nous revenons tout juste de
Milan où nous avons joué là-bas, il y a deux jours, devant 12.000
personnes, c'est énorme comme exemple. Autrement les autres gars n'ont
vraiment rien de spectaculaire à dire car c'est moi qui m'y connaît le
mieux au niveau des "gentilles" filles. Donc nous devrions juste nous
asseoir et je vous dirai, à tous, comment c'était agréable à
l'étranger.
J'ai un peu traficoter la phrase de Tom.Markus:
En parlant de ça ; avez-vous remarqué quoique ce soit de différent
entre les femmes des différents pays ? Comment réagissent-elles ? Et
pour vous [à Georg] quel est votre "score" par rapport à ce qu'il a dit
[Tom] ... Pas tout compris.Bill:
Je peux seulement dire que je suis heureux de savoir que beaucoup
d'entre eux essai d'apprendre l'allemand, tout particulièrement dans
cette situation, sur le tapis, car nous ne savons pas parler autre que
l'allemand et nous ne sommes pas brillants en anglais. Respect à nos
fans qui apprennent l'allemand pour venir nous voir et essayer de
parler avec nous. C'est plus facile ainsi. Et Tom peut dire le reste
maintenant...
Tom: J'ai vraiment pas de chance car je risque de tomber sur de l'anglais... (quelqu'un qui parle anglais)
Bill: C'est ça avec Nicole ce soir, huh.
Tom: Le truc, c'est que je n'ai pas besoin de parler anglais car je ne parle pas beaucoup.
Markus:
Mais au sujet de Nicole Scherzinger, vous nous avez dit au téléphone
que vous voudriez « marquer » avec elle. Expliquez maintenant comment
vous lui parlerez ?Tom: Je devrai d'abord parler, en
dehors, avec Bushido puisque nous voulons le faire ensemble. Mais je
devrai d'abord parler avec lui pour savoir qui commence en premier. Ça
se fera d'une certaine manière
Markus: Optimisme? Tom: Le pantalon s'ouvre et j'obtiens juste ce qui faut. OK.
Bill: Yeah, Je suis « vraiment« sur.
Markus: Au sujet de votre prestation, quelle chanson allez-vous jouer et à quoi pouvons-nous nous attendre? All: Monsoon.
Markus: Anglais ou allemand? Georg: Anglais. Et nous avons une énorme surprise pour vous. Si ça se passe bien.
Bill:
C'est vraiment, vraiment drôle. Nous avons essayé de garder le secret
assez longtemps. Mais avec les entrées-sorties c'est pas facile. Mais
j'espère que ça se passera bien pour la performance.
Markus: Et bien, bonne chance. Et soyez heureux pour les awards.